|
<<SNIP>>
We want to export this Unicode file via QNTC to a folder on the
Windows XP system as Unicode data, so I executed the following
command:
CPYTOIMPF FROMFILE(MYLIB/TDC4011)
TOSTMF('/QNTC/ServerName/sharedfiles/TDC4011.TXT') MBROPT(*ADD)
FROMCCSID(*FILE) STMFCODPAG(*STMF) RCDDLM(*CRLF) RMVBLANK(*NONE)
DTAFMT(*DLM) FLDDLM(X'05') /* tab-delimited */
Here is the problem:
This works fine the first time around, when the stream file on the
Windows machine does NOT exist - after running the CPYTOIMPF command,
I can open the Windows file with notepad and I can see the kanji
characters.
HOWEVER, if I execute this command again (copying the same data again
from the System i side) WITHOUT first deleting the file on the
Windows machine in order to append data to the existing Windows file,
the newly added records are NOT correct - if I use notepad to view
the file the original records appear fine, but the Kanji characters
in the appended data on the Windows file look like garbage.
When the file already exists on the Windows system, if I use WRKLNK
'/QNTC/ServerName/sharedfiles' and use option 8 to view the
attributes of the Windows file, it is CCSID(1252).
I already know that CCSID(1208) is not supported via QNTC on Windows
files, but is CPYTOIMPF working as designed? See the help text below
for STMFCODPAG.
As an Amazon Associate we earn from qualifying purchases.
This mailing list archive is Copyright 1997-2025 by midrange.com and David Gibbs as a compilation work. Use of the archive is restricted to research of a business or technical nature. Any other uses are prohibited. Full details are available on our policy page. If you have questions about this, please contact [javascript protected email address].
Operating expenses for this site are earned using the Amazon Associate program and Google Adsense.